5 powodów, dla których angielski jest tak łatwy dla Polaków

 

loMówi się, że angielski jest łatwy do opanowania w stopniu komunikatywnym, ale trudny do opanowania w stopniu zaawansowanym. O ile są pewne powody, dla których angielski może sprawiać Polakom problemy – dziś skupmy się na tym, dlaczego angielski jest łatwy dla Polaków.

 

1. Znasz już ponad 1000 angielskich słów przez samą znajomość języka polskiego

 

Myślę, że bez większych problemów domyślisz się, co znaczą poniższe słowa:

plan, map, president, start, stop, sport, history, biology, museum, intense, intelligent, capitalism, business, computer, toilet, bus, taxi, port, scandal, corruption, optic, illusion, mango, paper, machine, doctor, university, park, monument, training, restaurant, hotel, bar etc.

Jak widać, zaczynasz naukę z dużym zasobem słów, które jesteś w stanie zrozumieć, zanim jeszcze nauczysz się swojego pierwszego angielskiego słówka.

Jest to świetna sprawa, choć niestety nie są to słowa, które są często używane w języku i aby więcej zrozumieć, trzeba się nauczyć słów, których używa się kilkadziesiąt i kilkaset razy dziennie. Dobrze zacząć od 1000 najczęściej używanych angielskich słów, by od razu dać sobie maksymalny rezultat (zrozumienie ok. 80% treści) minimalnym nakładem pracy – dzięki selekcji materiału wg tego, co najważniejsze i mądrej metodzie na opanowanie tych słów.

 

2. Rzeczowniki nie odmieniają się przez przypadki, nie ma rodzajów dla każdego rzeczownika

 

Jak pamiętamy z podstawówki, tak to wygląda w języku polskim:

Przypadek Liczba pojedyncza Liczba mnoga
Mianownik (kto? co?): stół stoły
Dopełniacz (kogo? czego?): stołu stołów
Celownik (komu? czemu?): stołowi stołom
Biernik (kogo? co?): stół stoły
Narzędnik (z kim? z czym?): stołem stołami
Miejscownik (o kim? o czym?): stole stołach
Wołacz (hej!): stole stoły

 

Po angielsku powiesz po prostu table w liczbie pojedynczej i tables w liczbie mnogiej.

Uff, co za ulga.

Nie ma też problemów z zastanawianiem się, czy dany rzeczownik jest męski czy żeński. Np. po polsku stół jest męski, a łyżka jest rodzaju żeńskiego i trzeba to wiedzieć, rozróżniać i dostosowywać się do tego. Podobnie w hiszpańskim, musisz poprzedzić rzeczownik rodzajnikiem np. la mesa (stół), we francuskim la table. Jeśli zamiast “la” postawisz “le” – będzie błąd.

Na szczęście w angielskim nie zawracamy sobie głowy takimi szczegółami. Po prostu: table 🙂

No dobra, oczywiście są jeszcze “articles” (a, an, the), które trochę mieszają tutaj Polakom, ale to temat na inny artykuł.

Chcesz szybko zacząć rozumieć 50% angielskiego?

Oto 100 najczęściej używanych angielskich słów, które odpowiadają za połowę codziennej komunikacji po angielsku...

Pobierz naszego bezpłatnego ebooka zawierającego listę tych 100 słów i od razu zrozum połowę komunikacji. Do każdego słowa otrzymasz od jednego do trzech najczęściej używanych znaczeń po polsku. Listę możesz wydrukować lub używać na komputerze, tablecie czy komórce.

Aby pobrać ebooka, kliknij tutaj.

 

3. Podobny alfabet naprawdę ułatwia życie

 

Wyobraź sobie, jak by Ci się chciało uczyć angielskiego, gdyby zdanie po angielsku wyglądało tak:

潘基文秘书长9月27日在与气候变化相关国家领导人举行午餐后向媒体发表讲话时指出,各国领导人应该展现灵活性、远见卓识和领导力,争取在巴黎达成一项强有力的气候协议。请听联合国电台记者郑南的报道。

Albo tak:

عندما وضع الميثاق نظاما دوليا للوصاية، أنشأ مجلس الوصاية كأحد الأجهزة الرئيسية للأمم المتحدة وأناط به مهمة الإشراف

Albo tak:

Об этом заявил первый заместитель Генерального секретаря ООН Ян Элиассон, выступая сегодня на мероприятии, посвященном вопросам энергетики. Он рассказал о партнерстве ООН с организацией «Устойчивая энергетика для всех».

 

Na szczęście cały alfabet angielski to:

alfabet

 

Nie jest źle, prawda?

Jego wymowa nie jest dla Polaków najłatwiejsza, ale właściwie wystarczy parę razy obejrzeć to wideo:

 

4. Mocna motywacja: znajomość angielskiego daje wyższe zarobki i to nawet, jeśli zostaniesz w Polsce

 

Nie trzeba nikogo przekonywać, że zarobki w UK czy Irlandii są wyższe niż w Polsce. Jednakże nawet w naszym kraju osoby znające angielski uzyskują przewagę nad innymi i zarabiają średnio znacznie więcej.

Niemal co druga oferta pracy na portalu Pracuj.pl zawiera wymaganie znajomości angielskiego…

“Jak wynika z Ogólnopolskiego Badania Wynagrodzeń 2013 przeprowadzonego przez firmę Sedlak & Sedlak, różnice w wynagrodzeniach między znającymi, a nieznającymi przynajmniej jeden język, mogą sięgać nawet 6 750 zł w przypadku stanowisk dyrektorskich.” Tutaj jest ciekawy artykuł na ten temat autorstwa WP.pl.

Same zarobki to jedno, ale zwiększa się też możliwość awansu i w ogóle podniesienia poziomu swojego życia, bo mając dostęp do internetu jesteś w stanie uczyć się np. na darmowych kursach online odnośnie Twojej branży prowadzonych przez najlepsze uniwersytety na świecie. Ilość darmowych informacji na każdy temat dostępnych w języku angielskim jest ogromna i jej codzienne używanie naprawdę pomaga w życiu.

Mając przed oczami wizję lepszego życia łatwiej jest Polakom zmotywować się do nauki angielskiego. Anglik uczący się polskiego nie ma aż tyle do zyskania, co my, ucząc się angielskiego.

 

5. Odmiana czasowników jest prosta, a często używanych czasowników nieregularnych jest mało

 

W języku polskim mielibyśmy w samym czasie przeszłym wiele form dla czasownika chodzić (“to walk”) np.:

chodziłem, chodziłeś, chodziłaś, chodził, chodziła, chodziliśmy, chodziliście, chodzili, chodziły.

 

W angielskim forma zmienia się znacznie mniej (w przypadku czasownika regularnego).

Wszystkie formy we wszystkich czasach to dla tego czasownika: walk, walks, walked, walking.

 

Przykłady:

I was so tired I couldn’t walk anymore. – Byłem tak zmęczony, że nie mogłem już chodzić.

Usually during his hikes he walks at least 10 km. – Zazwyczaj w czasie swoich wędrówek idzie co najmniej 10 km.

She walked up to him and asked about the time. – Podeszła do niego i zapytała o godzinę.

We were walking through some forest when I got your message. – Szliśmy przez jakiś las, kiedy dostałem Twoją wiadomość.

 

Podsumowanie

 

Istnieje kilka czynników, które powodują, że nauka angielskiego jest dla Polaków dość łatwa, szczególnie, jeśli celem jest opanowanie go w stopniu komunikatywnym. Jeśli zaczniemy naukę od właściwych, często używanych słów, zmotywujemy się wizją lepszego życia, jakie daje znajomość angielskiego – nauka będzie fascynującą przygodą, gdzie z każdym tygodniem można poczuć postępy i nakręcać się pozytywnie do dalszego odkrywania angielskiego.

 

 

.

Autor: Sebastian Schabowski


Zobacz wideo:



Jeśli chcesz rozpocząć naukę 1000 najczęściej używanych angielskich słów, kliknij poniżej:

1000 najczęściej używanych angielskich słów


Możesz za darmo wypróbować naszą metodę i nauczyć się pierwszych 100 z najczęściej używanych w angielskim słów. W tym celu skorzystaj z opcji poniżej:
Aby wypróbować naszą metodę, kliknij TUTAJ.



Kategorie: Angielski dla początkujących, Nauka angielskiego online